• Wyszukaj w całym Repozytorium
  • Piśmiennictwo i mapy
  • Archeologia
  • Baza Młynów
  • Nauki przyrodnicze

Szukaj w Repozytorium

Jak wyszukiwać...

Wyszukiwanie zaawansowane

Szukaj w Piśmiennictwo i mapy

Jak wyszukiwać...

Wyszukiwanie zaawansowane

Szukaj w Archeologia

Jak wyszukiwać...

Wyszukiwanie zaawansowane

Szukaj w Baza Młynów

Jak wyszukiwać...

Wyszukiwanie zaawansowane

Szukaj w Nauki przyrodnicze

Jak wyszukiwać...

Wyszukiwanie zaawansowane

Projekty RCIN i OZwRCIN

Obiekt

Tytuł: Onyms and Appellatives of Onomastic Origin of the Dictionary of Polish Loanwords in Lithuanian

Twórca:

Kregždys, Rolandas

Data wydania/powstania:

2018

Typ zasobu:

Tekst

Wydawca:

Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk

Miejsce wydania:

Kraków

Opis:

568 s.

Typ obiektu:

Książka/Rozdział

Abstrakt:

The paper presents a build-up schedule for classification of the onomastic forms presented in theDictionary of Polish Loanwords in Lithuanian (further — DPLL). Due to the peculiarities of morphologicaland semantic structure of the onomastic forms two main groups of the loanwords of DPLL aredistinguished: 1) virtual proper names; 2) reflections of the proper nouns, i. e. appellatives or substitutedforms of onomastic origin.Moreover, the onomastic forms of the 1st group are subdivided into two types of proper names: personalnames — Iškariotas, Judõšius, Maižiešius, and toponyms — Hišpanija, Infliantai, Jerozolima,Jerùzalė, Lipskas, Francija, Švecija, Grecija. Some of the mentioned words are to be attributed to thegroup of the loan type of semipolonisms (e.g., Francija, Grecija).The 2nd word group is the larger one. In accordance with etymological substratum of the borrowingsthis group is subdivided into 10 classes: 1) Slavic inherited lexicon (krakoviánka, mazūras); 2) loans ofGermanic origin (angelskas, infliančikas, karazė, kondratas, liùteras, sãsas, taliorius); 3) words of Latinorigin (blažeikas, bernadỹnas, kartūzas); 4) lexemes of Greek origin (matéika, herodijonas, macedonijonas,malmozija, pivanija); 5) words of Semitic origin (adamaškas, adamaškinis, babilonskas, bartkus,galijõtas, izraelskas, jezuvita[s], kamùila, lazarètas, maceikà, nazareñskas, simoniokas, sodomčikas);6) loans of Celtic origin (ãrosas, cãlūnas); 7) Turkish borrowings (baneliùkas); 8) arabisms (karabẽlė,machametonas); 9) loans from Hungarian (kóčas); 10) borrowings from Indian (tabokà).

Strona pocz.:

271

Strona końc.:

285

Szczegółowy typ zasobu:

Rozdział

Format:

pdf

Identyfikator zasobu:

10.17651/ONOMAST2018.21 ; oai:rcin.org.pl:105732

Język:

eng

Prawa:

Prawa zastrzeżone - dostęp nieograniczony

Dostęp:

Otwarty

×

Cytowanie

Styl cytowania:

Ta strona wykorzystuje pliki 'cookies'. Więcej informacji