Wyszukiwanie zaawansowane
Wyszukiwanie zaawansowane
Wyszukiwanie zaawansowane
Wyszukiwanie zaawansowane
Wyszukiwanie zaawansowane
21 cm ; Tekst pol., streszcz. ang.
1. S. C. Anderson, Surface translations: meaning and difference in Yoko Tawada’s German Prose, „A Journal of Germanic Studies” luty 2010 no. 46/1, s. 50-51.
2. S. Arndt, D. Naguschewski, R. Stockhammer, Exophonie: Anderssprachigkeit (in) der Literatur, Kulturverlag Kadmos, Berlin 2007.
3. G. Arrighi, The long twentieth century: money, power and the origins of our time, Verso, London–New York 2009.
4. P. Bourdieu, Ce que parler veut dire. L’economie des echanges linguistiques, Fayard, Paris 1982, s. 14.
5. P. Bourdieu, L.J.D. Wacquant, Zaproszenie do socjologii refleksyjnej, przeł. A. Sawisz, Oficyna Naukowa, Warszawa 2001, s. 50.
6. B. Brandt, Scattered leaves: artist books and migration, a conversation with Yoko Tawada, „Comparative Literature Studies” 2008 no. 45/1, s. 19.
7. J. Derrida, Monolingualism of the Other; or The prosthesis of Origin, Stanford University Press, Stanford 1999, s. 2.
8. Humanistyka i dominacja. Oddolne doświadczenia w perspektywie zewnętrznych rozpoznań, red. T. Rakowski, A. Malewska-Szałygin, Instytut Etnologii i Antropologii Kulturowej UW, Warszawa 2011, s. 7.
9. B. Lennon, In Babel’s shadow multilingual literatures, monolingual states, University of Minnesota Press, Minneapolis 2010, s. 28.
10. N. Mansfield, Subjectivity: the theories of the Self from Freud to Haraway, Allen & Unwin, Sydney 2000, s. 3-4.
11. F. Moretti, Distant reading, Verso, London–New York 2013.
12. New materialisms: ontology, agency, and politics, ed. D. Coole, S. Frost, Duke University Press, Durham–London 2010, s. 7-8.
13. R. Nycz, Wprowadzenie. Kulturowa natura, słaby profesjonalizm. Kilka uwag o przedmiocie poznania literackiego i statusie dyskursu literaturoznawczego, w: Kulturowa teoria literatury. Główne pojęcia i problemy, red. M.P. Markowski, R. Nycz, Universitas, Kraków 2012, s. 24.
14. Outsiders: studiem in the sociology of deviance, red. H.S. Becker, Free Press, New York 1964.
15. A. Pennycook, English and the discourses of colonialism, Routledge, London 1998.
16. J. Ranciere, Estetyka jako polityka, przeł. J. Kutyła, P. Mościcki, Krytyka Polityczna, Warszawa 2007.
17. Y. Tawada, Ekusofonī. Bogo no soto he deru tabi [Egzofonia. Podroż za granicę języka ojczystego], Iwanami gendai bunko, Tokio 2012, s. 212.
18. Y. Tawada, Inumukoiri [Narzeczona psa], Kodansha bunko, Tokio 2009.
19. Y. Tawada, Journal des jours tremblants. Apres Fukushima, Verdier, Paris 2012, s. 14.
20. Y. Tawada, Kakato wo nakushite [Utraciwszy pięty], w: Y. Tawada Sannin kankei [Związek trojga], Kodansha, Tokio 1992.
21. Y. Tawada, Katakoto no uwagoto [Kalecząc nieskładną mowę], Seidosha, Tokio 2007, s. 130.
22. Y. Tawada, Kēputaun. Yume wa nanigo de miru [Kapsztad. W jakim języku śnisz?], w: Y. Tawada Ekusofonī. Bogo no soto he deru tabi, s. 44-51.
23. Y. Tawada, Umi ni otoshita namae [Imię zagubione w morzu], Shinchosha, Tokio 2006.
24. M. Totten, Y. Tawada, Writing in two languages: a conversation with Yoko Tawada, „Harvard Review” jesień 1999 no. 17, s. 93-100.
25. I. Wallerstein, World-systems analysis: an introduction, Duke University Press, Durham–London 2004, s. x.
26. H. Weinrich, Chamisso, Chamisso Authors, and Globalization, „PMLA” październik 2004 119/5, s. 1340.
27. Ł. Wróbel, Hyle i noesis. Trzy międzywojenne koncepcje literatury stosowanej, Wydawnictwo Naukowe UMK, Toruń 2013.
oai:rcin.org.pl:59865 ; 0867-0633 ; 10.18318/td.
IBL PAN, sygn. P.I.2524 ; kliknij tutaj, żeby przejść
Prawa zastrzeżone - dostęp nieograniczony
Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Biblioteka Instytutu Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Program Operacyjny Innowacyjna Gospodarka, lata 2010-2014, Priorytet 2. Infrastruktura strefy B + R ; Unia Europejska. Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego
2 paź 2020
11 paź 2016
1478
https://rcin.org.pl./publication/79672
Nazwa wydania | Data |
---|---|
Kowalczyk B. - Doświadczenie i słowo. Podmiotowość w egzofonicznej literaturze Tawady Yōko | 2 paź 2020 |
Kowalczyk, Beata