Wyszukiwanie zaawansowane
Wyszukiwanie zaawansowane
Wyszukiwanie zaawansowane
Wyszukiwanie zaawansowane
Wyszukiwanie zaawansowane
Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Artykuł przedstawia Elektroniczny Korpus Tekstów Polskich z XVII i XVIII wieku (nieformalnie zwanyKorBa) pod kątem jego użyteczności dla badań neolatynistycznych. Korpus zawiera ok. 0,5 mln segmentówoznakowanych jako słowa łacińskie, co pozwala na ich łatwe wyszukanie za pomocą wyszukiwarki korpusowej.W artykule opisano przykładowe badania, jakie można prowadzić na zgromadzonym w korpusiemateriale, zarówno nad poszczególnymi zwrotami łacińskimi, jak i nad wzajemnymi relacjami między językiempolskim a łaciną w tekstach średniopolskich. Zostały także zaprezentowane niektóre dane zaczerpniętez listy frekwencyjnej łacińskich form wyrazowych znajdujących się w korpusie.
Czerenkiewicz, M. (2015). Czy potrzeba nam dzisiaj polskiego słownika łaciny renesansowej i barokowej? Polonica, 35, s. 39–47.
Czerenkiewicz, M., Ryczek, W. (2013). Studia (neo)latina rediviva. Kilka uwag i postulatów odnośnie neolaty-nistyki. Terminus, T. 15, 3(28), s. 335–358. Pobrane z https://doi.org/10.4467/20843844TE.13.021.1578 (4.08.2020).
Gruszczyński, W., Adamiec, D., Bronikowska, R., Wieczorek, A. (2020). Elektroniczny Korpus Tekstów Polskich z XVII i XVIII w. – problemy teoretyczne i warsztatowe. Poradnik Językowy, 8, s. 32–51.
Nowak, K. (2014). Fontes Mediae et Infimae Latinitatis Polonorum. Z prac nad korpusem polskiej łaciny średniowiecznej. Polonica, 34, s. 105–114.
Ogrodniczuk, M., Gruszczyński, W. (2019). Connecting Data for Digital Libraries: The Library, the Dictionary and the Corpus. W: A. Jatowt, A. Maeda, S. Yeon Syn (eds.), Digital Libraries at the Crossroads of Digital Information for the Future. ICADL 2019. Lecture Notes in Computer Science, 11853, s. 125–138. Pobrane z https://doi.org/10.1007/978-3-030-34058-2_13 (2.12.2019).
Plezia, M., Weyssenhoff-Brożkowa, K., Rzepiela, M. (red.) (1953–). Słownik łaciny średniowiecznej w Polsce. Wrocław–Kraków: Zakład Narodowy im. Ossolińskich – Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk.
Skolimowska, A., Kunicki-Goldfinger, M. (2004). Łacina w polskojęzycznych diariuszach podróży. W: J. Axer (red.), Łacina jako język elit (s. 189–220). Warszawa: Wydawnictwo DiG.
Sondel, J. (1997). Słownik łacińsko-polski dla prawników i historyków. Kraków: Universitas.
10.17651/POLON.40.8 ; oai:rcin.org.pl:162562
Prawa zastrzeżone - dostęp nieograniczony
19 lut 2021
19 lut 2021
511
https://rcin.org.pl./publication/196753
Nazwa wydania | Data |
---|---|
Łacina w KorBie. Użyteczność Elektronicznego KorpusuTekstów Polskich XVII i XVIII wieku dla filologa neolatynisty | 19 lut 2021 |
Bronikowska, Renata
Tarnowska, Irena
Matuszewski, Jacek S. (1946– )
Erasmus Roterodamus (1467–1536) Berak, Agnieszka Brzezińska, Joanna Ćmielak, Ewa Goc, Beata Kasperkiewicz, Maja Komorowska, Izabela Łapczyńska, Beata Małecka-Jażdżyk, Aneta Niemyjski, Mariusz Paplińska, Beata Pochylska, Magdalena Rogozińska, Agnieszka Równy, Sebastian Staniszewska, Agnieszka
Tateo, Francesco (1931– )