• Search in all Repository
  • Literature and maps
  • Archeology
  • Mills database
  • Natural sciences

Search in Repository

How to search...

Advanced search

Search in Literature and maps

How to search...

Advanced search

Search in Archeology

How to search...

Advanced search

Search in Mills database

How to search...

Advanced search

Search in Natural sciences

How to search...

Advanced search

RCIN and OZwRCIN projects

Object

Title: Metafory, które „wiedzą”, czym jest tłumaczenie

Creator:

Balcerzan, Edward

Date issued/created:

2005

Resource type:

Text

Subtitle:

Teksty Drugie Nr 5 (2005)

Publisher:

IBL PAN

Place of publishing:

Warszawa

Description:

21 cm

Type of object:

Journal/Article

References:

1. E. Balcerzan, „Dzień dobry, jam ciotka twa”. W strefie nieprzekładu, w: For East is East. Liber amicorum Wojciech Skolmowski, ed. by T. Soldatjenkowa, E. Waegemaus, Dudley, Leuven 2003, s. 312-323.
2. S. Barańczak, Poezja i duch Uogólnienia. Wybór esejów 1970-1995, Znak, Kraków 1996.
3. N. Davies, Przedmowa, w: E. Tabakowska, O przekładzie na przykładzie. Rozprawa tłumacza z „Europą” Normana Daviesa, Znak, Kraków 1999, s. 7.
4. K. Dedecius, O tłumaczeniu kilka uwag marginesowych, „Nurt” 1968 nr 8, s. 29.
5. Z. Grosbart, Teoretyczne problemy przekładu literackiego w ramach języków pokrewnych (Na materiale języka polskiego i języków wschodnioslowiańskich), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 1984, s. 95-131.
6. Pisarze polscy o sztuce przekładu 1440-1974. Antologia, wyb., wstęp E. Balcerzan, A. Jelec-Legeżyńska, B. Kluch, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 1977, s. 436.
7. L. Staff, Stichi, Moskwa 1973, s. 196.
8. W. Wirpsza, Rzetelność znaczy dosłowność, „Nowa Kultura” 1962 nr 11.
9. Z ducha Tassa, red. R. Ocieczek, przy współpr. B. Mazurkowej, Wydawnictwo Uniwersytetu śląskiego, Katowice 1998.

Relation:

Teksty Drugie

Issue:

5

Start page:

41

End page:

52

Detailed Resource Type:

Article

Format:

application/pdf

Resource Identifier:

oai:rcin.org.pl:52478 ; 0867-0633

Source:

IBL PAN, call no. P.I.2524 ; click here to follow the link

Language:

pol

Language of abstract:

eng

Rights:

Rights Reserved - Free Access

Terms of use:

Copyright-protected material. May be used within the limits of statutory user freedoms

Digitizing institution:

Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences

Original in:

Library of the Institute of Literary Research PAS

Projects co-financed by:

Programme Innovative Economy, 2010-2014, Priority Axis 2. R&D infrastructure ; European Union. European Regional Development Fund

Access:

Open

Object collections:

Last modified:

Oct 2, 2020

In our library since:

Mar 17, 2015

Number of object content downloads / hits:

5181

All available object's versions:

https://rcin.org.pl./publication/68884

Show description in RDF format:

RDF

Show description in RDFa format:

RDFa

Show description in OAI-PMH format:

OAI-PMH

×

Citation

Citation style:

This page uses 'cookies'. More information