1. Archiwum filomatów, cz. 1 – Korespondencja 1815-1823, t. 3 – 1820-1821, red. J. Czubek, Kraków 1913;
2. Bestużew A., Wzglad na staruju i nowuju słowiesnost’ w Rossii; w: Polarnaja zwiezda, izdannaja A. Bestużewym i K. Rylejewym, red. W.A. Archipow, W.G. Bazanow, J.L. Lewkowicz, Moskwa-Leningrad 1960;
3. [B.p.], [Polarnaja zwiezda...], „Siewiernyj archiw” fiewral’ 1823, nr 3, s. 293-294;
4. Błażejewicz O., Samuel Bogumił Linde bibliotekarz i bibliograf, Wrocław 1975;
5. Bułgarin F., [b.p.], „Siewiernyj archiw” 1823, nr 18, s. 401-416;
6. Bułgarin F., Kratkoje obozrienije russkoj litieratury 1822 goda, „Siewiernyj archiw” 1823, nr 5, s. 377-422;
7. Bułgarin F., Kratkoje obozrienije polskoj słowiesnosti, „Syn otieczestwa” 1820, nr 31, s. 193-218, nr 32, s. 241-264;
8. Bułgarin F., Marina Mniszech, supruga Dmitrija Samozwanca, „Siewiernyj archiw” 1824, nr 1, s. 1-13, nr 2, s. 59-73, nr 20, s. 55-77, nr 21/22, s. 111-137;
9. Dąbrowska M., Polscy poeci doby Oświecenia w czasopismach rosyjskich pierwszego piętnastolecia XIX wieku („Северный вестник” – „Улей” – „Вестник Европы”), w: Studia Rossica XXII (Polska – Rosja: dialog kultur. Tom poświęcony pamięci Profesor Jeleny Cybienko), red. A. Wołodźko-Butkiewicz, L. Łucewicz, Warszawa 2012, s. 95-111;
10. Feduta A., „Łutsze żyt' w głuchoj prowincii…” (Kazimierz Kontrym w pis’mach Wasiliju Anastasiewiczu), w: idem, Sledy na sniegu, Mińsk 2018, s. 12-23;
11. Głuszkowski P., Barwy polskości, czyli życie burzliwe Tadeusza Bułharyna, Kraków 2018;
12. Głuszkowski P., F.W. Bułgarin w russko-polskich otnoszenijach pierwoj połowiny XIX wieka: ewolucyja identicznosti i politiczeskich wozzrienij, Sankt Petersburg 2013;
13. Grecz N., Faddiej Bułgarin, в: idem, Zapiski o mojej żyzni, Moskwa 2016;
14. Grecz N., Opyt kratkoj istorii russkoj litieratury, Sankt Petersburg 1822;
15. Konowałowa M.N., Zapiski W.S. Sopikowa i W.G. Anastasiewicza o sostawlenii katałogow publicznoj bibliotieki.(Iz nieopublikowannogo nasledija), „Trudy Gosudarstwiennoj publicznoj bibliotieki im. M.E. Sałtykowa-Szczedrina” 1957, t. 3, s. 241-257;
16. Korespondencja Samuela Bogumiła Lindego z Bazylim Anastasewiczem 1822-1830, red. M. Ptaszyk, Toruń 2013;
17. Lewaszkiewicz T., Panslawistyczne osobliwości leksykalne S.B. Lindego i jego projekt stworzenia wspólnego języka słowiańskiego, Wrocław-Warszawa-Kraków-Gdańsk 1980;
18. Linde S.B., Autobiografia z 1823 roku, red. M. Ptaszyk, Toruń 2000;
19. Łb-o [I.N. Łobojko], O skandinawskoj litieraturie. Ob istocznikach siewiernoj istorii, „Soriewnowatiel proswieszczenija i błagotworienija” 1818, nr 11, s. 231-239;
20. Łobojko I.N., Moi wospominanja. Moi zapiski, red. A. Rejtblat, Moskwa 2013;
21. Łobojko I.N., Mikołaja Grecza […] „Rys historyczny literatury rosyjskiej”, z rosyjskiego przez Samuela Bogumiła Linde, […] z dodatkami z Batiuszkowa, Bestużewa Bułharyna, Kaczenowskiego, Karamzina, Köppena, Korniłowicza, Wiaziemskiego, nakładem i drukiem N. Glücksberga, księgarza i typografa Królewskiego Uniwersytetu, Warszawa 1823;
22. Milejkowska, H. Materiały rosyjskie w słowniku Lindego, „Poradnik Językowy” 1974, nr 5, s. 236-246;
23. Olczak Z., Samuel Bogumił Linde – uczony między czystą nauką a polityką, w: Bibliotheca Lindiana. Samuel Bogumił Linde (1771-1847), pierwszy dyrektor Biblioteki Uniwersyteckiej w Warszawie. W 165. rocznicę śmierci, red. M. Cubrzyńska-Leonarczyk, współpr. H. Mieczkowska, Warszawa 2015;
https://doi.org/10.31338/uw.9788323519775.pp.163-180
24. Papłonski I., Samuił Bogumił Linde, „Moskwitianin” 1842, kn. 11, s. 97-115;
25. Ptaszyk M., Bibliografia prac Samuela Bogumiła Linde, Toruń 1990;
26. Rejtblat A., Faddiej Wieniediktowicz Bułgarin: ideołog, żurnalist, konsultant siekrietnoj policyi. Stat’ji i matieriały, Moskwa 2016;
27. Samuel Bogumił Linde a kultura i nauka rosyjska (na materiale czasopism początku XIX wieku), „Acta Polono- Ruthenica” 2014, t. 19, s. 191-205;
28. Skwarczyński Z., Kazimierz Kontrym. Towarzystwo Szubrawców, Łódź 1961;
29. T. Bułharyna „Spis literatury ruskiej roku 1822”, w: Dodatki do Mikołaja Grecza „Rysu historii literatury rosyjskiej” zebrane i tłumaczone przez S.B. Linde, Warszawa 1823, s. 513-520;
30. Uczebnaja kniga rossijskoj słowiesnosti ili izbrannyje miesta iz raznych soczinienij i pieriewodow w stichach i prozie s prisowokuplenijem kratkich prawił ritoriki i piitiki, i istorii rossijskoj słowiesnosti, cz. 1, Sankt Petersburg 1819;
31. Wołoszyński R.W., Polsko-rosyjskie związki w naukach społecznych 1801-1830, Warszawa 1974.
oai:rcin.org.pl:75373 ; 1507-4153 ; 10.18318/napis.2018.1.2
IBL PAN, sygn. P.I.2795 ; kliknij tutaj, żeby przejść
Prawa zastrzeżone - dostęp nieograniczony
Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Biblioteka Instytutu Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
2 paź 2020
19 lip 2019
1170
https://rcin.org.pl./publication/97530
Papłoński, Jan (1819–1885)
Grabowska-Kuniczuk, Agata
Krasoń, Katarzyna
Bednarczyk, Anna
Tugendhold, Wolf (1796–1864)