Pamiętnik Literacki, Z. 3 (2004)
Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
1. U. Eсo, Ostrigotta, ora capesco. W: J. Joyce, Anna Livia Plurabelle. Ed. R. М. Вosinelli. Torino 1996.
2. U. Eсo, W poszukiwaniu języka uniwersalnego. Przeł. W. Soliński. Gdańsk-Warszawa 2002.
3. R. Menino, Teoria della traduzione e linguistica testuale. Milano 1996.
4. G. de Nerval, Sylvie. Trad. U. Eco. Torino 1999.
5. R. Queneau, Esercizi di stile. Trad. U. Eco. Torino 1983.
oai:rcin.org.pl:120466 ; 0031-0514
IBL PAN, call no. P.I.280 ; IBL PAN, call no. P.I.30 ; click here to follow the link
Copyright-protected material. May be used within the limits of statutory user freedoms
Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences
Library of the Institute of Literary Research PAS
Ministry of Science and Higher Education ; Activities popularizing science (DUN)
Oct 2, 2020
Apr 10, 2020
121
https://rcin.org.pl./publication/113025
Edition name | Date |
---|---|
Soliński W. - "Dire quasi la stessa cosa : esperienze di traduzione", Umberto Eco, Milano 2003 | Oct 2, 2020 |
Rutkowski, Rafał (1986– )
Szadziewski, Ryszard Dominiak, Patrycja
Domaniewski, Janusz (1891–1954)