• Search in all Repository
  • Literature and maps
  • Archeology
  • Mills database
  • Natural sciences

Search in Repository

How to search...

Advanced search

Search in Literature and maps

How to search...

Advanced search

Search in Archeology

How to search...

Advanced search

Search in Mills database

How to search...

Advanced search

Search in Natural sciences

How to search...

Advanced search

RCIN and OZwRCIN projects

Object

Title: Polskie przekłady "Fausta" Johanna Wolfganga Goethego : studium porównawcze

Creator:

Ćwiklak, Kornelia

Date issued/created:

1999

Resource type:

Text

Subtitle:

Pamiętnik Literacki: Z. 2 (1999)

Publisher:

Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk

Place of publishing:

Warszawa

Description:

Abstract eng.

References:

1. E. Balcerzan, Kręgi wtajemniczenia. Kraków 1982.
2. E. Balcerzan, Oprócz głosu. Warszawa 1971.
3. E. Balcerzan, Przekład jako cytat. W zb.: Miejsca wspólne. Szkice o komunikacji literackiej i artystycznej. Red. E. Balcerzan, S. Wysłouch. Warszawa 1985, s. 136-159.
4. Z. Bieńkowski, Brak koncepcji, niestety. „Twórczość” 1963, nr 4, s. 107-109.
5. J. S. Buras, Bibliographie deutscher Literatur in polnischer Übersetzung. Wiesbaden 1996.
6. G. Fołtyn, Polnische Goethe-Bibliographie (1945—1976). „Acta Universitatis Wratislaviensis. Germanica Wratislaviensia” 1978, nr 34(431), s. 261-312.
7. J. W. Goethe, Faust. Przeł. F. Konpka. Warszawa 1977.
8. N. Honsza, Nowe tłumaczenie Fausta. „Odra” 1979, nr 2, s. 100-101.
9. J. Iwaszkiewicz, „Faust". „Życie Warszawy” 1963, nr 23.
10. F. Konopka, Uwagi tłumacza o pracy nad przekładem "Faustem” Goethego. W zb.: Pisarze polscy o sztuce przekładu: 1440—1974: antologia. Oprac. E. Balcerzan. Poznań 1977, s. 347-352.
11. J. Koprowski, Faust po polsku. „Kultura” 1988, nr 4, s. 11.
12. J. Koprowski, Nowy przekład Fausta. „Nowe Książki” 1979, nr 8, s. 20-21.
13. A. Legeżyńska, Tłumacz, czyli „drugi autor". W zb.: Miejsca wspólne. Szkice o komunikacji literackiej i artystycznej. Red. E. Balcerzan, S. Wysłouch. Warszawa 1985, s. 160-181.
14. K. Lipiński, Diabelska sprawa (O najnowszym przekładzie "Fausta" Goethego). „Pismo Literacko-Artystyczne” 1988, nr 6 s. 103-113.
15. K. Lipiński, Goethes „Faust" als Übersetzungsvorlage. Kraków 1990.
16. K. Lipiński, Goethes „Faust" als Übersetzungsvorlage; Bóg, Szatan, Człowiek. Rzeszów 1993.
17. Z. Najder, Conrad w przekładach Anieli Zagórskiej. W zb.: Przekład artystyczny: o sztuce tłumaczenia księga druga: praca zbiorowa. Red. S. Pollak. Wrocław 1975, s. 197-210.
18. S. Pollak, Granica swobód. W zb.: Przekład artystyczny: o sztuce tłumaczenia księga druga: praca zbiorowa. Red. S. Pollak. Wrocław 1975, s. 271-284.
19. A. Popovic, Rola odbiorcy w procesie przekładu literackiego. Przekł. J. Sławiński. W zb.: Problemy socjologii literatury. Red. J. Sławiński. Wrocław 1971, s. 205-219.
20. A. Popovic, Teoria przekładu w systemie nauki o literaturze. Przekł. M. Papierz. W zb.: Konteksty nauki o literaturze. Red. M. Czermińska. Wrocław 1973, s. 107-126.
21. K. Reiss, Möglichkeiten und Grenzen der Übersetzungskritik. München 1971.
22. E. Szary-Matywiecka, O czytaniu i przekładzie. W zb.: Wielojęzyczność literatury i problemy przekładu artystycznego. Red., wstęp E. Balcerzan. Wrocław 1984, s. 9-28.
23. Z. Wawrzyniak, Faust Artura Sandauera. „Polityka” 1988, nr 38, s. 4.
24. J. Ziomek, Przekład—rozumienie—interpretacja. W: Powinowactwa literatury. Studia i szkice. Warszawa 1980.

Issue:

2

Start page:

153

End page:

176

Detailed Resource Type:

Article : original article

Format:

application/pdf

Resource Identifier:

oai:rcin.org.pl:68409 ; 0031-0514

Source:

IBL PAN, call no. P.I.280 ; IBL PAN, call no. P.I.30 ; click here to follow the link

Language:

pol ; eng

Rights:

Rights Reserved - Free Access

Terms of use:

Copyright-protected material. May be used within the limits of statutory user freedoms

Digitizing institution:

Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences

Original in:

Library of the Institute of Literary Research PAS

Projects co-financed by:

Ministry of Science and Higher Education ; Activities popularizing science (DUN)

Access:

Open

Object collections:

Last modified:

Oct 2, 2020

In our library since:

Feb 12, 2019

Number of object content downloads / hits:

1021

All available object's versions:

https://rcin.org.pl./publication/85601

Show description in RDF format:

RDF

Show description in RDFa format:

RDFa

Show description in OAI-PMH format:

OAI-PMH

×

Citation

Citation style:

This page uses 'cookies'. More information