Wyszukiwanie zaawansowane
Wyszukiwanie zaawansowane
Wyszukiwanie zaawansowane
Wyszukiwanie zaawansowane
Wyszukiwanie zaawansowane
Meluzyna, Nr 1 (6) (2017) | Rocznik IV
Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
1. Arystoteles (1982). Zoologia. Przeł., wstęp, komentarz i skorowidz P. Siwek. Warszawa: PWN.
2. Bates, O. (2006). Th e Eastern Libyans. London: Frank Cass and Company Limited.
3. Brückner, A. (1907). Drobiazgi krytyczne. Prace Filologiczne, 6 (1), 151–164.
4. Erazm z Rotterdamu (1992). List Erazma do Tomasza Morusa. W: Erazm z Rotterdamu. Wybór pism (s. 3–9). Przeł. M. Cytowska, E. Jędrkiewicz, M. Mejor. Wybór, wstęp i komentarz M. Cytowska. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.
5. Falimirz, S. (1534). O ziołach i mocy jich. Kraków: Drukarnia F. Unglera.
6. Focjusz (2006). Biblioteka. T. 1 (Kodeksy 1–187). Z grec. przeł., wstęp i komentarz O. Jurewicz. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.
7. Gloger, Z. (1900–1903). Encyklopedia staropolska ilustrowana. T. 1–4. Warszawa: P. Laskauer i W. Babicki.
8. Goszczyńska, A. (2015). Zaplecze inwencyjne „Spitamegeranomachii” Jana Achacego Kmity. Meluzyna. Dawna Literatura i Kultura, 3 (2), s. 23–41.
9. Górska, M. (2012). Hieroglifi k w teorii Rzeczypospolitej (XVII–XVIII wieku). Zarys problematyki. Terminus, 14 (25), 15–46.
10. Górski, K. et al. (1955). Zasady wydawania tekstów staropolskich. Projekt. Przykłady oprac. J. Woronczak. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.
11. Gradowski, F. (1582). Hodoeporicon Moschicum […] Christophori Radiwilonis […]. Nakładem M.K. Radziwiłła. Wilno: Drukarnia Daniela z Łęczycy.
12. Heidenstein, R. (1984). Pamiętniki wojny moskiewskiej w 6 księgach. Tłum. J. Czubek, Lwów: Towarzystwo Nauczycieli Szkół Wyższych.
13. Herodot (2015). Dzieje. Przeł. i oprac. S. Hammer. Przypisy przejrzał i uzupełnił A. Krawczuk. Warszawa: Wydawnictwo Czytelnik.
14. Historia o żywocie i znamienitych sprawach Aleksandra Wielkiego (1939). Wyd. J. Krzyżanowski. Kraków: Wydawnictwo Akademii Umiejętności.
15. Homer (2005). Iliada. Przeł. K. Jeżewska. Wstęp i przypisy J. Łanowski. Wrocław: Prószyński i S-ka.
16. Kalicki, B. (1869). Zarysy historyczne. Lwów: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.
17. Kawczyński, M. (1900). Apulejusza „Metamorfozy”, czyli powieść o złotym ośle. Kraków: Wydawnictwo Akademii Umiejętności.
18. Kleczkowska, K. (2015). „Gryphomachia” – walka gryfów z Arimaspami w źródłach starożytnych. W: K. Mikoś, K. Kleczkowska (red.), Istoty hybrydalne i zmieniające postać w kulturach europejskich i azjatyckich (s. 19–43). Kraków: AT Wydawnictwo.
19. Kmita, J.A. (1595). Spitamegeranomachia. Kraków: Drukarnia Wojciecha Kobylińskiego.
20. Kochanowski, J. (1953b). Dryas Zamechska. W: J. Kochanowski. Dzieła polskie. T. 3 (s. 141–147). Wstęp i przypisy J. Krzyżanowski. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy.
21. Kochanowski, J. (1953a). Pieśni. W: J. Kochanowski. Dzieła polskie. T. 1 (s. 261–344). Wstęp i przypisy J. Krzyżanowski. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy.
22. Krzywy, R. (2007). „A ja arma virumque zaczynam canere…” Uwagi o kształcie literackim poematu „Deketeros akroama” Andrzeja Rymszy. Wschodni Rocznik Humanistyczny, 4, 9–29.
23. Lawenda, T. (2011). Literacki wizerunek Jana Zamoyskiego – uczestnika kampanii moskiewskich Stefana Batorego – w dziełach pisarzy schyłku XVI wieku. Senoji Lietuvos Literatūra, 32, 15–56. Pobrane z: http://www.llti.lt/failai/SLL32_Straipsniai_Lawenda.pdf (29.12.2017).
24. Łopatecki, K. (2012). „Disciplina militaris” w wojskach Rzeczypospolitej do połowy XVII wieku. Białystok: Instytut Badań nad Dziedzictwem Kulturowym Europy.
25. Marco Polo (1975). Opisanie świata. Tłum. A.L. Czerny. Wstęp i przypisy M. Lewicki. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy.
26. Niesiecki, K. (1840). Herbarz polski Kaspra Niesieckiego powiększony dodatkami z późniejszych autorów, rękopismów, dowodów urzędowych. T. 5. Wyd. J.N. Bobrowicz. Lipsk: Breitkopf i Härtel.
27. Niesiecki, K. (1841). Herbarz polski Kaspra Niesieckiego powiększony dodatkami z późniejszych autorów, rękopismów, dowodów urzędowych. T. 8. Wyd. J.N. Bobrowicz. Lipsk: Breitkopf i Härtel.
28. Nowak-Dłużewski, J. (1969). Okolicznościowa poezja polityczna w Polsce. Pierwsi królowie elekcyjni. Warszawa: Wydawnictwo PAX.
29. Olszewski, M. (2010). Ludzie – nieludzie? Średniowiecze o Pigmejach. W: A. Malewska-Szałygin, M. Radkowska-Walkowicz (red.), Antropolog wobec współczesności. Tom w darze Profesor Annie Zadrożyńskiej (s. 379–394). Warszawa: Instytut Etnologii i Antropologii Kulturowej UW.
30. Pepłowski, F. (1980). „Vitae regum Polonorum” Klemensa Janickiego w przekładzie Jana Achacego Kmity. Pamiętnik Literacki, 71 (4), 201–215.
31. Plinius Secundus Caius (1845). Historyi naturalnej ksiąg XXXVII. T. 2–4. Przeł. J. Łukaszewicz. Poznań: Drukarnia J. Łukaszewicza.
32. Publius Vergilius Maro (1987). Eneida. Przeł. z łac. i oprac. Z. Kubiak. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy.
33. Rymsza, A. (1583). Deketeros akroama, to jest dziesięćroczna powieść wojennych spraw oświeconego książęcia i pana, pana Krzysztofa Radziwiłła […]. Wilno: Drukarnia Daniela z Łęczycy.
34. Selden, J. (1617). De diis Syris Syntagmata duo. London: Guilielmus Stansbeius.
35. Sokolski, J. (2012). „Paradoxographia heroicomica”. Garść uwag o „Spitamegeranomachii” Jana Achacego Kmity. W: Wojny, bitwy i potyczki w kulturze staropolskiej (s. 294–304). Warszawa: Instytut Badań Literackich PAN.
36. Stok, J., Pudłowski, M., Kmita, J.A. (1897). Powieści wierszowane 1564–1610. Wyd. S. Adalberg, Kraków: Wydawnictwo Akademii Umiejętności.
37. Wójcicki, J. (1990). Pierwsze polskie tłumaczenie „Bukolik” Wergiliusza. W czterechsetlecie wydania „Pasterskich rozmów” J.A. Kmity (1588–1988). Meander, 45 (1), 29–44.
oai:rcin.org.pl:153725 ; 10.18276/me.2017.1-06
IBL PAN, sygn. P.I.2999 ; kliknij tutaj, żeby przejść
Licencja Creative Commons Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 4.0
Zasób chroniony prawem autorskim. [CC BY-SA 4.0 Międzynarodowe] Korzystanie dozwolone zgodnie z licencją Creative Commons Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 4.0, której pełne postanowienia dostępne są pod adresem: ; -
Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Biblioteka Instytutu Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Program Operacyjny Polska Cyfrowa, lata 2014-2020, Działanie 2.3 : Cyfrowa dostępność i użyteczność sektora publicznego; środki z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego oraz współfinansowania krajowego z budżetu państwa ; Unia Europejska. Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego
30 mar 2022
23 gru 2020
342
https://rcin.org.pl./publication/188046
Nazwa wydania | Data |
---|---|
Goszczyńska A. - "Spitamegeranomachia" Jana Achacego Kmity – edycja księgi pierwszej | 30 mar 2022 |
Goszczyńska, Aleksandra
Goszczyńska, Aleksandra
Goszczyńska, Aleksandra
Starowicz, Aleksandra Goszczyńska, Aleksandra Wójciga, Karolina Fesser, Dominika Węglarz, Olga Vincůrková, Dorota Łapajska, Agnieszka
Vincůrková, Dorota Słomka vel Słomiński, Krystian Wita, Paweł Bielak, Alicja Zawadzka, Marta Goszczyńska, Aleksandra
Poterała, Paulina Kołos, Anna Golan, Marzena Szadkowska-Mańkowska, Olga Goszczyńska, Aleksandra