Metadata language
Pamiętnik Literacki Z. 4 (2015)
Creator: Publisher:Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Place of publishing: Date issued/created: Description: Type of object: Subject and Keywords:Magda Heydel’s book ; Czesław Miłosz’s translations of Polish poetry into English ; translation theory
References:
1. M. Heydel, "Gorliwość tłumacza". Przekład poetycki w twórczości Czesława Miłosza. Kraków 2013.
2. M. Heydel, Obecność T. S. Eliota w literaturze polskiej. Wrocław 2002.
3. Współczesne teorie przekładu. Antologia. Red. P. Bukowski, M. Heydel. Kraków 2009.
IBL PAN, call no. P.I.280 ; IBL PAN, call no. P.I.30 ; click here to follow the link
Language: Rights: Terms of use:Copyright-protected material. May be used within the limits of statutory user freedoms
Digitizing institution:Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences
Original in:Library of the Institute of Literary Research PAS
Projects co-financed by:Ministry of Science and Higher Education ; Activities popularizing science (DUN)
Access: