Metadata language
Listy Heloizy i Abeilarda ; Eloisa to Abelard (pol. ; adaptacja) ; Abaillard à Héloïse (pol.)
Creator:Pope, Alexander (1688–1744) ; Dorat, Claude-Joseph (1734–1780) ; Colardeau, Charles Pierre (1732–1776) : Tłumacz ; Chomentowski, Stefan : Tłumacz (17..-po 1802?) ; Węgierski, Tomasz Kajetan (1756–1787) : Tłumacz ; Dufour, Piotr (1730–1797) : Drukarz
Publisher: Place of publishing: Date issued/created: Description:Według Stanisława Helsztyńskiego autorem "Listu Heloizy do Abeilarda" jest Alexander Pope, a "Listu Abeilarda do Heloizy" Claude-Joseph Dorat ; Tłumacz "Listu Heloizy do Abeilarda" nieustalony; dawniej przypisywano tłumaczenie Stefanowi Chomentowskiemu ; Tłumacz "Listu Abeilarda do Heloizy" nieustalony; dawniej przypisywano tłumaczenie Tomaszowi Kajetanowi Węgierskiemu ; Na stronie tytułowej data: M. DCC. XCIV ; Błędy w sygnowaniu: A-B8, C, D4 ; 42 strony ; 8º ; Estr. XV-XVIII, 25, 65 ; NKor., 6/1, 401 ; DPP, 1, 166 ; Polskie przekłady Miltona i Pope'a / Stanisław Helsztyński. Pamiętnik Literacki. R. 25 (1928), s. 480-481, 488
Subject and Keywords:Polish poetry - 18th c. ; English poetry - Polish translation - 18th c. ; French poetry - Polish translation -18th c.
Resource type: Detailed Resource Type:Early printed book (1501-1800)
Source:IBL PAN, call no. XVIII.1.1542 ; click here to follow the link
Language: Rights: Terms of use: Digitizing institution:Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences
Original in:Library of the Institute of Literary Research PAS
Projects co-financed by: Access: