Język metadanych
"Wiek naprawdę stracony". Poezja Sebastiana Petrycego jako świadectwo klęski wyprawy moskiewskiej
Inny tytuł: Twórca: Wydawca: Miejsce wydania: Data wydania/powstania: Opis: Typ obiektu: Temat i słowa kluczowe:Petrycy, Sebastian (1554-1626) ; literatura polska - 17 w. ; literatura okolicznościowa ; Dymitr I Samozwaniec (ok. 1581-1606) ; I Dymitriada
Bibliografia:
1. A. Karpiński, Parafraza jako aemulatio (Na przykładzie staropolskich przeróbek epody Horacego „Beatus ille qui procul negotiis"), w: Retoryka a literatura, red. B. Otwinowska, Warszawa 1984, s. 113.
2. W. Kochowski, Utwory poetyckie. Wybór, opr. M. Eustachiewicz, Wrocław 1991 (BN I 92), s. 5.
3. J. Łoś, Wstęp, w: S. Petrycy, Horatius Flaccas w trudach więzienia moskiewskiego, wyd. J. Łoś, Kraków 1914, s. 3—4.
4. S. Niemojewski, Diariusz drogi spisanej i różnych przypadków pociesznych i żałosnych prowadząc córkę Jerzego Mniszka, Marynę, Dymitrowi Iwanowiczowi w roku 1606, wyd. R. Krzywy, Warszawa 2006 (Polonika w Zbiorach Archiwum Narodowego Szwecji t. 4).
5. J. Nowak-Dłużewski, Okolicznościowa poezja polityczna w Polsce. Zygmunt III, Warszawa 1971.
6. Obrońcy języka polskiego. Wiek XV-XVIII, opr. W. Taszycki, Wrocław 2004, s. 225-231.
7. L. Ślękowa, Pieśń, hasło w: Słownik literatury staropolskiej, red. T. Michałowska, B. Otwinowska, E. Sarnowska-Temeriusz, Wrocław 1990, s. 570.
8. W. Wąsik, Sebastian Petrycy z Pilzna i epoka (Ze studiów nad dziejami filozofii w Polsce i recepcją Arystotelesa), zesz. 1, Warszawa 1923, s. 30-36.
IBL PAN, sygn. P.I.2795 ; kliknij tutaj, żeby przejść
Język: Prawa:Prawa zastrzeżone - dostęp nieograniczony
Zasady wykorzystania: Digitalizacja:Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Lokalizacja oryginału:Biblioteka Instytutu Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Dofinansowane ze środków:Program Operacyjny Innowacyjna Gospodarka, lata 2010-2014, Priorytet 2. Infrastruktura strefy B + R ; Unia Europejska. Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego
Dostęp: