Metadata language
„Kochanowski okolicznościowy” w angielskie szaty przybrany ; Rec.: Jan Kochanowski, Occasional Poems. Edited and translated with notes by Michael J. Mikoś, with a foreword by Roman Krzywy. Bloomington 2023
Inny tytuł:Pamiętnik Literacki: Z. 1 (2024)
Twórca: Wydawca:Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Miejsce wydania: Data wydania/powstania: Opis:Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury ; Streszcz. ang.
Temat i słowa kluczowe:Jan Kochanowski ; Michael J. Mikoś ; przekład ; poezja polskiego renesansu ; literatura okolicznościowa
Bibliografia:
1. Eurytion. Hasło w: P. Grimal, Słownik mitologii greckiej i rzymskiej. Red. nauk. J. Łanowski. Przeł. M. Bronarska i in. Wyd. 2. Wrocław 1990.
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Jan_Kochanowski (data dostępu: 10 VII 2023).
3. J. Kochanowski, Dzieła polskie. Oprac. J. Krzyżanowski. Warszawa 1980.
4. J. Kochanowski, Poematy okolicznościowe. Oprac. R. Krzywy. Warszawa 2018.
5. J. Kochanowski, Selected Works. Poetry, Drama, Prose. Transl. Ch. S. Kraszewski. [London] 2023.
6. J. Kochanowski, Tren XIII. W: Treny. Wyd. 13, zmien. Oprac. J. Pelc. BN I 1. Wrocław 1972.
7. J. Kochanowski, Trifles, Songs, and Saint John’s Eve Song. Transl., notes, introd. M. J. Mikoś. Ed., forew. M. Hanusiewicz-Lavallee. Lublin 2018.
8. J. Kochanowski, Trifles (II), Apothegms, and Chess. Ed., transl., notes M. J. Mikoś. Lublin 2021.
9. R. Krzywy, Sztuka wyborów i dar inwencji. Studium o strukturze gatunkowej poematów Jana Kochanowskiego. Warszawa 2008.
10. J. Krzyżanowski, A History of Polish Literature. Transl. D. Ronowicz. Warszawa 1978.
11. J. Krzyżanowski, przypis do w. 63. W: J. Kochanowski, Dzieła polskie. Oprac. J. Krzyżanowski. Warszawa 1980.
12. Memorial. Hasło w: The Oxford English Dictionary. Prepar. J. A. Simpson, E. S. C. Weiner. T. 9. Wyd. 2. Oxford 1989.
13. M. P[opielarska], Pamiątka. Hasło w: Słownik polszczyzny XVI wieku. Red. M. R. Mayenowa. Komitet red. J. Bartmiński [i in.]. T. 23. Warszawa 1995, s. 50.
14. Słownik polszczyzny Jana Kochanowskiego. Red. M. Kucała. T. 3. Kraków 2003.
15. W. Szwebs, „Treny” Jana Kochanowskiego w angielskich przekładach. „Przekładaniec” 2012, nr 26, s. 299–318.
16. Sz. Szymonowic, Castus Ioseph. Wyd., przeł., oprac. I. Bogumił. Red. nauk. Z. Głombiowska. Lublin 2019.
0031-0514 ; 10.18318/pl.2024.1.18
Źródło:IBL PAN, sygn. P.I.280 ; IBL PAN, sygn. P.I.30 ; click here to follow the link
Język: Prawa:Prawa zastrzeżone - dostęp nieograniczony
Zasady wykorzystania: Digitalizacja:Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Lokalizacja oryginału:Biblioteka Instytutu Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Dostęp: