Język metadanych
21 cm ; Tekst pol., streszcz. ang.
Temat i słowa kluczowe:etos ; narracja, ; dyskurs ; intryga, ; Paul Ricoeur
Bibliografia:
1. L. Altes, Ethos and Narrative Interpretation: The Negotiation of Values in Fiction, University of Nebraska Press, Lincoln (Nebraska) 2014.
2. Arystoteles, Retoryka. Retoryka dla Aleksandra. Poetyka, przeł. H. Podbielski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2004, s. 149.
3. M. Bachtin, Formy czasu i czasoprzestrzeni w powieści, przeł. W. Grajewski, w: tegoż Problemy literatury i estetyki, przeł. W. Grajewski, Czytelnik, Warszawa 1982, s. 484.
4. M. Bachtin, Słowo w powieści, przeł. W. Grajewski, w: tegoż Problemy literatury i estetyki, przeł. W. Grajewski, Czytelnik, Warszawa 1982, s. 107-108.
5. M. Bułhakow, Mistrz i Małgorzata, przeł. I. Lewandowska, W. Dąbrowski, Warszawskie Wydawnictwo Literackie MUZA SA, Warszawa 2004, s. 524.
6. I. Bunin, Odejście, przeł. S. Pollak, w: tegoż Gramatyka miłości i inne opowiadania, Czytelnik, Warszawa 1972, s. 337, 343.
7. P.T. de Chardin, Fenomen człowieka, przeł. K. Waloszczyk, Instytut Wydawniczy Pax, Warszawa 1993, s. 183.
8. A. Czechow, Wiśniowy sad, przeł. Cz. Jastrzębiec-Kozłowski, w: tegoż Wujaszek Wania. Trzy siostry. Wiśniowy sad, Świat Literacki, Warszawa 1994, s. 238.
9. G. Deleuze, Logika sensu, przeł. G. Wilczyński, M. Herer, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2011, s. 92.
10. T.A. wan Diejk Jazyk, poznanije, kommunikacija, Progries, Moskwa 1989, s. 122.
11. Ż. Djubua, i in. Obściaja ritorika, Progries, Moskwa 1986, s. 264, 275.
12. M. Gogol, Martwe dusze, przeł. W. Broniewski, Wydawnictwo TPPR ,,Współpraca", Warszawa 1987, s. 204.
13. P.A. Grincer, Driewnieindijskij epos. Gieniezis i tipołogija, Nauka, Moskwa 1974.
14. M.W. Łomonosow, Połnoje sobranije soczinienij: w 11 t., Izdatielstwo Akademii Nauk SSSR, Moskwa-Leningrad1952, t. 7, s. 346.
15. O. Mandelsztam, Słowo i kultura, przeł. R. Przybylski, Czytelnik, Warszawa 1972, s. 151.
16. O. Mandelsztam, Znowu bezsenność, przeł. S. Pollak, w: tegoż Poezje, wyb. M. Leśniewska, Wydawnictwo Literackie, Kraków-Wrocław 1983, s. 115.
17. Poetika Doktora Żywago w narratołogiczeskom procztienij. Kolliektiwnaja monografija pod red. W.I. Tiupy, Indatielstwo Intriga, Moskwa 2014.
18. A. Puszkin, Opowieści Biełkina, przeł. S. Pollak, w: tegoż Opowieści, przeł. S. Pollak, T. Stępniewski, S. Strumph-Wojtkiewicz, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Warszawa 1973, s. 89.
19. P. Ricoeur, Czas i opowieść. t. 1. Intryga i historyczna opowieść, przeł. M. Frankiewicz, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2008, s. 84.
20. P. Ricoeur, Czas i opowieść, t. 2. Konfiguracja w opowieści fikcyjnej, przeł. J. Jakubowski, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2008, s. 250.
21. P. Ricoeur, Wyzwanie semiologiczne: problem podmiotu, przeł. E. Bieńkowska, w: tegoż Egzystencja i hermeneutyka. Rozprawy o metodzie, wyb. S. Cichowicz, De Agostini, Warszawa 2003, s. 286.
22. A. Schopenhauer, Świat jako wola i przedstawienie, t. 1, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1994, s. 447.
23. W. Szmid, Narratołogija, Jazyki sławianskoj kultury, Moskwa 2008, s. 154.
24. W. Szmid, Proza kak poezija: Puszkin, Dostojewskij, Czechow, awangard, Inapriess, Sankt-Pietierburg 1998.
25. W.I. Tiupa, Diskursiwnyje formacii: Ocierki po komparatiwnoj ritorikie, Jazyki sławianskich kultur, Moskwa 2010.
26. W. Tiupa, Funkcija czitatielja w czechowskom narratiwie, ,,Russkaja Litieratura" 2010, № 3, s. 45-50.
27. W.I. Tiupa, Katiegorija narratiwnych stratiegij, w: Siemiosfiera narratołogii, Nikołajew, Bałaszow 2013, s. 50-58.
28. V. Tjupa, Narrative Strategies, w: Handbook of Narratology, Walter de Gruyter, Berlin-Boston 2014, Vol. 2, s. 564-574.
29. L. Tołstoj, Anna Karenina, przeł. K. Iłłakowiczówna, Wydawnictwo Znak, Kraków 2012, s. 115-116.
30. P. Veyne, Comment on écrit l'histoire, Seuil, Рaris 1971.
31. Ż. Żenett, Raboty po poetikie. Figury, t. 2, Izdatielstwo M. i S. Sabasznikowych, Moskwa 1998, s. 66.
0867-0633 ; 10.18318/td.2021.2.13
Źródło:IBL PAN, sygn. P.I.2524 ; kliknij tutaj, żeby przejść
Język: Język streszczenia: Prawa:Licencja Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0
Zasady wykorzystania:Zasób chroniony prawem autorskim. [CC BY 4.0 Międzynarodowe] Korzystanie dozwolone zgodnie z licencją Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0, której pełne postanowienia dostępne są pod adresem: ; -
Digitalizacja:Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Lokalizacja oryginału:Biblioteka Instytutu Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Dofinansowane ze środków: Dostęp: